11/30/2007

數大很其實很噁

最近早上跑步經過西新宿時,在準備施工的空地電線竿上方都會停一大堆數量可觀的鴿子,遠遠看真的很壯觀.

這現象最近才有的,動物突然的群聚騷動,也不是什麼不祥的預兆,而是有人在早上凌晨左右,在這電線竿下方灑了一大堆的土司麵包的殘骸,也就順理成章的成為這些鴿子們的早餐,

上方的電線雖然已經站的滿滿了,但是電線桿下方更是一堆好幾十隻搶著麵包爭食,天還未明的早上遠遠看幾乎是黑色的一大駝,看起來很像烏鴉(幸好烏鴉不吃麵包),如果真是烏鴉的話畫面會更恐怖,烏鴉會襲擊路人(很痛我被攻擊過),但是鴿子的話,人一經過,就啪啦啪啦的一大群一大群的飛走了.不過一大堆瞬間飛起的鴿子,同時翅膀拍動的掌風氣勢也是很恐怖,我還怕他們會瞬間拉一堆屎雨在我身上,後來的早上那個電線桿下方我就不大敢經過了,我好像侵犯他們的地盤似的,難怪這個時候連兇猛的烏鴉也不敢踏入這兒(其實以前這兒都是烏鴉).

這塊空地過就不久就會蓋一堆建築物了,之後也看不到這麼壯觀的鴿子潮了.

近看的照片也挺噁心的,好像烤鴿子串一樣..

11/17/2007

氣合


是氣合不是合氣喔!

日文裡,氣合,是對某事集中精神所凝聚出的一種氣勢,或是簡單說,就是對某事要專心啦!!

阿助最近寫了好大的”氣合”兩字,貼在他的位子牆上,因為他覺得他最近實在心情很消沉,上班又無法專心,所以把這兩字寫在面前,以經常自我提醒,算是一種……自我打氣吧…… !!

但是貼在牆上太受人注目了,我們只要往阿助的方向張望時一定看得到.終於,初鹿終於忍不住先發難了.

「喂!阿助啊!拜託把你那個氣合拿下來吧!我看久了覺得很討厭又很煩ㄝ!!」

「耶?我覺得貼在牆上才可以一直提醒自己,這也可以勉勵大家不是很好嗎?」無辜的阿助.

「這種本來就該必須有的,根本不需要特意寫出來提醒自己吧!!」初鹿很無奈的說.

「對阿對阿!!是我的話我也覺得很不需要寫出來,你越是寫,反而就是證明了你對這方面非常弱,所以才會一直要去強調這種”氣合”」旁邊的由衣也轉身插嘴.

「我也覺得沒必要寫出來,工作專心了,自然也不會想到什麼氣合不合的,而且看到那氣合兩字,我氣都反而散了……=____= 」我也要來跟風.換我說話了. 老實說,那個氣合看久了......感覺很吵也真的很膩.

就這樣阿助又成為大家吐槽的對象了,反正這種成為大家的話柄也不是一兩天的事了,所以阿助也沒認真的把大家的話聽進去就是了,那個氣合還貼的好好的.

「……今天有很重要的客戶要來參觀我們的工作情形,所以,麻煩那些桌上或某地方放有奇怪的”東西”的話(大家無言地朝某人的牆上看去),請記得把它給拿下來,還有,請順便把自身周圍的座位.整.理.乾.淨. 」小森插播.

這句話說完之後,在不知何時,牆上的氣合突然就消失了.於是氣合事件漸漸地被人淡忘.

但是今早一到公司,我第一眼就看到那兩個熟悉的字,又完好如初的復活在某人位子的牆上……